tag:blogger.com,1999:blog-77333447782727361742024-03-05T06:09:28.586-08:00Sea Kayaking Around HighlandsThree italian friends, Francesco, Mauro and Tatiana, that paddled together in almost every kind of sea conditions want to commit themselves into the challenging sea of Scotland.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.comBlogger81125tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-57124592363658070452010-04-15T09:31:00.000-07:002010-04-15T09:38:10.222-07:00Meeting on Po river, water and paddling activities.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRbsxSckNGS3jOCEfilmtfUzt1JR6cvmLfpzniShxe2IS9YytBgRzTtzDSXfy-9FcwYuR3A8PQ6mL6qxq7QQSF_d2o2kQMq3bT6LWg1i6ZNCC51Rmjhv04TYeO0iLccaMCxQjedDsDc-W8/s1600/amici+del+fiume.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRbsxSckNGS3jOCEfilmtfUzt1JR6cvmLfpzniShxe2IS9YytBgRzTtzDSXfy-9FcwYuR3A8PQ6mL6qxq7QQSF_d2o2kQMq3bT6LWg1i6ZNCC51Rmjhv04TYeO0iLccaMCxQjedDsDc-W8/s200/amici+del+fiume.jpg" width="141" /></a></div>2010 April, 17th and 18th a meeting about the water activities on the Po river will be held in Torino, with the organization of the "Friends of the river" club. The program include a presentation of Raymonf Varraud about the Italian sea kayak history, a presentation of Mauro and Tatiana about the sea kayak journeys. During the meeting the Around Highlands story telling will run continuously on a wide screen.<br />
More informations and the complete program on <a href="http://www.amicidelfiume.it/">http://www.amicidelfiume.it/</a><br />
<br />
<i>Il 17 e 18 aprile 2010 a Torino si terrà il convegno sul Po e sulle attività remiere, organizzato dal Circolo Amici del Fiume. Il programma include la presentazione di Raymond Varraud sulla storia italiana del kayak da mare e una presentazione di Mauro e Tatiana sui viaggi in kayak da mare. Durante il convegno verrà proiettato ininterrottamente lo stori telling Around Highlands su un grande schermo. Maggiori dettagli ed il programma competo su </i><a href="http://www.amicidelfiume.it/"><i>http://www.amicidelfiume.it/</i></a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-23381139507371100262009-07-22T14:15:00.000-07:002009-07-22T14:20:47.532-07:00Our video goes to France!<span class="Apple-style-span" style="font-family: arial; border-collapse: collapse; font-size: 13px; "><div><i><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; font-style: normal; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;">Thanks to Max Milani of the CCM (the organizer of the exhibition in Milan "The canoe explore the world"), the Story Telling conducted by Raymond Varraud about the expedition will be presented at the FICT International Summer Meeting organized by the ASC 4P Kanu Group under the supervision of Arcangelo Pirovano, alias Gengis, at the Camping Du Lac d'Eyglier, from 1st to 15th August 2009.</span></span></span></i></div><div><i><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><br /></span></i></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;">Per gentile intercessione di Max Milani del CCM (l'organizzatore della rassegna milanese "La canoa esplora il mondo"), lo Story Telling realizzato da Raymond Varraud sarà presentato al Raduno Estivo Internazionale della F.I.C.T. organizzato dalla ASC 4P Kanu Group sotto la supervisione di Gengis Arcangelo Pirovano presso il Camping Du Lac d'Eyglier dall'1 al 15 agosto 2009.</span></span></div></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-707509514913375202009-06-24T13:01:00.000-07:002009-06-24T13:14:17.829-07:00Kayak CampFrom 27th June to 4th July a camp site sea kayak lessons week in Calabria, Italy... The website is <a href="http://www.kayakamp.it/">http://www.kayakamp.it/</a><div>Tatiana, after giving eskimo roll lessons, will present again the Around Highlands slide show!</div><div><br /></div><div><i>Dal 27 giugno al 4 luglio una settimana di corsi in campeggio in Calabria, Italia... Il sito web è</i><i> </i><a href="http://www.kayakamp.it/"><i>http://www.kayakamp.it/</i></a></div><div><i>Tatiana, dopo aver tenuto lezioni di eschimo, presenterà nuovamente la proiezione Around Highlands!</i></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-56228091307537983622009-05-23T08:32:00.000-07:002009-05-23T08:59:48.298-07:00More events to talk about Scottish HighlandsOver the crest of a big wave Tatiana is surfing around Europe with talks and slide shows about our expeditions to Scotland. <div><br /><div><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZWFWiMqfWmp9jjYP1xd2UeX_MpaHkwaitBTHj5aNMGPKuwhqBsS4sJdHY5sizpY9f8Z0fthPv3hXy31DmwB7L5248LSjsualjaoSnpjZHIDol2gp3uVB3l9A52KuHKixeJIrh8R_dOQGl/s200/nuovo-3.jpg" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 78px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5339048263534748994" /><div>The next 5th June she and Mauro will present the Highlands circumnavigation at </div><div>the BibioneKayak 2009 (<a href="http://www.bibionekayak.com/bibionekayak.asp?lingua=eng">http://www.bibionekayak.com/bibionekayak.asp?lingua=eng</a>), during an evening with the presence of Nigel Foster. </div><div><br /></div><div>The 11st June there will be a presentation of the trip at the Libreria </div><div>Liberamente in Lecco (Italy) and at the end of June there will be another meeting at the Kayakamp gathering near Tropea.</div><div><br /></div><div>And more meetings will see our presence...</div><div><br /></div><div><br /></div><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBgm7jw5-u1sao7dOhtKXQsqaD2j1ffK22XNl1LdQ0MkmZYQzxqlvri4Uq9I5UEybkY40PTe75Zw_aaZEJmYsNzs-WAImWw3_rsVMvtVAor4aHHhUHGqDoJyye928uaIvzYfcJlBzVpAJq/s200/Liberamente.jpg" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 140px; height: 200px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5339047120472259922" /><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">Sulla cresta di una grande onda Tatiana sta surfando intorno all'Europa parlando e presentando la nostra spedizione in Scozia.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">Il prossimo 5 giugno sarà insieme a Mauro a Bibionekayak 2009</span><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"> (</span><a href="http://www.bibionekayak.com/bibionekayak.asp?lingua=eng"><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">http://www.bibionekayak.com/bibionekayak.asp?lingua=eng</span></a><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">), durante una serata alla presenza di Nigel Foster.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">L'11 giugno ci sarà la proiezione alla Libreria Liberamente di Lecco ed alla fine di Giugno ci sarà un altro incontro al Kayakamp di Tropea.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">Ed ancora altri appuntamenti ci vedranno presenti...</span></div></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-312061352634881572009-05-19T06:31:00.000-07:002009-05-19T07:24:34.097-07:00Slide Show at the Anglesey Sea Kayak Symposium<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/ShK25OlJdiI/AAAAAAAAAUw/-_MxSJZf2h0/s1600-h/Anglesey+01.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 102px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/ShK25OlJdiI/AAAAAAAAAUw/-_MxSJZf2h0/s200/Anglesey+01.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5337529602670163490" /></a><span style="">On thursday May 7th I had the possibility to present the slide show about our kayak trip "Aropund Highlands" at the Anglesey Sea Kayak Symposium, organized by Nigel Dennis & Co (UK).<br />My english was very poor but I received a lot of compliments for the beautiful photos and for the long trip.<br />A lot of people was interested in winds, expedition food, plannig tide tables, and some asked me if we have other kayak trips in program (of course, but next will be in a warmer place!).<br />The meeting was very informal, a lot of people sitted down on the diving room, and we finished the presentation few minutes before the night navigation of the 5 Star Training!<br />The day after some other people asked me more information about Scotland and it was very exciting for me!<br />Beautiful experience!</span><div><br /><img src="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/ShK2yXQaTEI/AAAAAAAAAUo/086Ej2eSZ2c/s200/Anglesey+02.jpg" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 134px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5337529484740021314" /><span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">Giovedì 7 maggio ho avuto la possibilità di presentare il nostro viaggio in Scozia alla presenza dei numerosi partecipanti al Simposio di Anglesey organizzato da Nigel Dennis & Co (Galles).<br />Nonostante il mio inglese raccapricciante, abbiamo ricevuto tantissimi complimenti per la bellezza delle immagini e per il viaggio impegnativo.<br />Mi hanno poi chiesto se avevamo trovato giornate di vento, se avevamo comperato cibo liofilizzato, se avevamo programmato tutto con largo anticipo e se avevamo in previsione altri viaggi (certo, ma al caldo!).<br />L'incontro è stato molto informale, seduti sulla moquette della sala comune e ha preceduto di poco il corso 5Star Training sulla navigazione notturna, quindi non ho avuto modo di capire bene se l'eccitazione in sala dipendeva più alle immagini che scorrevano sullo schermo che dalla incipiente pagaiata in mare mosso (molto mosso, tanto che il corso è stato annullato per quella notte!).<br />Ancora il giorno dopo mi fermavano per chiedermi qualcosa del viaggio in Scozia...<br />Sono rientrata a casa con tante belle emozioni!</span></div><div><br /></div><div>Tatiana</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-4604378503469142342009-04-02T00:51:00.000-07:002009-05-15T06:53:29.430-07:00Sullacqua and Around Highlands<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhorPtTp5dnindqRhUbNy_2ctWEHph3i9mtGhleJqzOW7UL2Xhxgo3e2pjcJMrQil1Q_znfMnTeyqUHN79DvLj3-srCG0Loqm_mnUqeTXb5odh4Y9YuqJU-evYuKsPbkFYsr6MR_xTsbRb-/s1600-h/sullacqua+onorario.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5320003823410927426" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 134px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhorPtTp5dnindqRhUbNy_2ctWEHph3i9mtGhleJqzOW7UL2Xhxgo3e2pjcJMrQil1Q_znfMnTeyqUHN79DvLj3-srCG0Loqm_mnUqeTXb5odh4Y9YuqJU-evYuKsPbkFYsr6MR_xTsbRb-/s320/sullacqua+onorario.jpg" border="0" /></a>Last saturday March 28th, Mauro Ferro reveived the prestigious position of honorary partner by Sullacqua Seakayak Association in reason to be... "Highlander 2009"! <div><div>The President Emanuele Rodari has delivered the beautiful plate of glass among the present seakayaker to the annual meeting, flowed into good food and wine and rivers of beer...</div><br /><div></div><div><em>Lo scorso sabato 28 marzo, Mauro Ferro ha ricevuto a sopresa la prestigiosa carica di socio onorario dell'Associazione Sullacqua in virtù del suo essere... "Highlander2009"!</em></div><div><em>Il Presidente Emanuele Rodari ha consegnato la bella targa di riconoscimento tra le decine di presenti all'assemblea annuale dell'associazione, sfociata com'era prevedibile in una cena luculliana inaffiata da buon vino e da fiumi di birra...</em></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-43327015442980944172009-03-03T04:49:00.000-08:002009-03-03T04:53:54.687-08:00Another meeting, another travel!<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNz3C0Zoo7iFgSwE2dIQtXJtppKhfoF4zEFkyt5ZEPifIPR2jJWplZxGvxs_Qt62OpTp3d0ImAoNrSKGn4ZAZoATDpyCUXuVaFz3dPf2g3jT1HV6Ln0SxT8zmzy_yFEj79kVGMQw36WULj/s1600-h/nuovo-1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5308943687717466626" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 224px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNz3C0Zoo7iFgSwE2dIQtXJtppKhfoF4zEFkyt5ZEPifIPR2jJWplZxGvxs_Qt62OpTp3d0ImAoNrSKGn4ZAZoATDpyCUXuVaFz3dPf2g3jT1HV6Ln0SxT8zmzy_yFEj79kVGMQw36WULj/s320/nuovo-1.jpg" border="0" /></a>Next 16 march 2009 to the Tambourine in Seregno, Mauro Ferro and Tatiana Cappucci will introduce "Around Highlands" tour...<br /><br /><br /><em>Nuovo incontro al Tambourine di Seregno il prossimo 16 marzo 2009 per la presentazione del viaggio Around Highlands a cura di Mauro Ferro e Tatiana Cappucci...<br /></em>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-35568724802125204142009-02-03T04:04:00.000-08:002009-02-03T04:33:31.378-08:00News and meetings<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirSwp_N7WACO7_PTvoAEvD-C4CFcCqAlzogKS3FhNk0DrJ-ohyphenhyphenVpPeHsLcAGvOvKbCSFrJcP6aqKjJUOkN5YV4LX4J37j1GE4T6WV5l8nk_cxHQ81AGbUn6lTSIroyAb-CctA7LUuko2BR/s1600-h/pagaiando.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5298545991831538290" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 140px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirSwp_N7WACO7_PTvoAEvD-C4CFcCqAlzogKS3FhNk0DrJ-ohyphenhyphenVpPeHsLcAGvOvKbCSFrJcP6aqKjJUOkN5YV4LX4J37j1GE4T6WV5l8nk_cxHQ81AGbUn6lTSIroyAb-CctA7LUuko2BR/s200/pagaiando.jpg" border="0" /></a> <div><div>Wow! The article about the expedition is now on paper, on the pages of PAGAIANDO, the FICT magazine.</div><div><div></div></div><div></div><div>In the following months we will have two meetings in which we will present our slide show about the trip. The first will be held in Genova, at the Canoa Verde base, at the last saturday of february (28th). On sunday morning the group will go for a paddling in the Camogli area. <div><a href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s1600-h/Canoa+Verde.jpg"></a></div></div><div></div><div></div><div>For the 7th march we will be in Torino, guests of another kayaking club, to present and comment our pictures.</div><div><div><a href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s1600-h/Canoa+Verde.jpg"></a></div><div>We hope to see you there! </div><div><div><a href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s1600-h/Canoa+Verde.jpg"></a> </div></div><div><em></em> </div><div> </div><div><em></em> </div><div><em><div><a href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s1600-h/Canoa+Verde.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5298546133155870882" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 140px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s200/Canoa+Verde.jpg" border="0" /></a></div>Finalmente l'articolo sulla spedizione è sulla carta, nelle pagine di </div><div>PAGAIANDO, il periodico della FICT.</em></div><div><em><div>Nei mesi seguenti avremo due incontri ai quali presenteremo il nostro slide show sul viaggio. Il primo si terrà a Genova, presso il club Canoa Verde l'ultimo sabato di febbraio (28). La domenica mattina il gruppo farà un'uscita in kayak nell'area di Camogli.</em></div></div><div><em>Per il 7 marzo saremo a Tornio, ospiti di un'altro club di kayak, per presentare e commentare le nostre foto.</em></div><div><em>Speriamo di vedervi lì!</em></div><div><a href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SYg3opzGeKI/AAAAAAAAAS4/R7Aw6-Er6-0/s1600-h/Canoa+Verde.jpg"></a> </div></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-90212710816978098772009-01-10T15:15:00.000-08:002009-01-10T15:34:07.652-08:00Slide show in California<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii5gWqUJ_Nlkh2XXnLseS79us6mMdIT8OmjhYazroY6sEE6CC-7b5Y26aHK_Ko_-ngsH0z8LGg5z1ycsGF6H-CyQpTqdp0jagPHVbKiPr-vgHWYjDUW4Oe6h6oNTMh1XFmAskQ5uSDsm-8/s1600-h/IMGP8520.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 158px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEii5gWqUJ_Nlkh2XXnLseS79us6mMdIT8OmjhYazroY6sEE6CC-7b5Y26aHK_Ko_-ngsH0z8LGg5z1ycsGF6H-CyQpTqdp0jagPHVbKiPr-vgHWYjDUW4Oe6h6oNTMh1XFmAskQ5uSDsm-8/s200/IMGP8520.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289811923980842738" border="0" /></a>At the Golden Gate Sea Kayak Symposium I had the honor to present the slide show immediately after the beautiful presentation of the mythical Nigel Dennis, who has shown spectacular photos of his latest expeditions and spoke of the current direction towards which is giong the world of seakayaking.<br />Sean Morley introduced me to an audience of about 50 people, mostly participants in the symposium. Despite my poor English I could tell the story of our tour around the Scottish Highlands, ripping laughter to those present, especially speaking about damned midges...<br />An beautiful event, in a very special place.<br />Thanks to Sean Morley, Jen Kleck and Matt Palmariello for organizing the symposium and an invitation to all the readers to participate the next year.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SWkwJVQxBAI/AAAAAAAAARg/_4ieVR-LcRU/s1600-h/IMGP8506.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SWkwJVQxBAI/AAAAAAAAARg/_4ieVR-LcRU/s200/IMGP8506.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289812174207779842" border="0" /></a><span style="font-style: italic;">Al Golden Gate Sea Kayak Symposium ho avuto l'onore di presentare il nostro slide show subito dopo la bellissima presentazione del mitico Nigel Dennis, che ha mostrato delle spettacolari foto delle sue ultime spedizioni ed ha parlato delle attuali direzioni verso cui tende il mondo del kayak da mare.</span><span style="font-style: italic;"><br /></span><span style="font-style: italic;">Sean Morley mi ha presentato ad un pubblico di circa 50 persone, prevalentemente partecipanti al simposio. Nonostante il mio povero inglese sono riuscito a raccontare il nostro viaggio intorno alle Highlands scozzesi, strappando qualche risata ai presenti, soprattutto parlando dei maledetti midges...</span> <span style="font-style: italic;">Un'evento bellissimo, in una località davvero speciale. Grazie a Sean Morley, Jen Kleck e Matt Palmariello per aver organizzato il simposio e un'invito a tutti a partecipare il prossimo anno. </span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-36726831814438388922009-01-05T21:54:00.000-08:002009-01-05T22:23:24.039-08:00Incoming meetings<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SWL1loIUDcI/AAAAAAAAARI/Pu6uP9gFFlc/s1600-h/TargaCCM-R.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 146px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SWL1loIUDcI/AAAAAAAAARI/Pu6uP9gFFlc/s200/TargaCCM-R.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5288058939262635458" border="0" /></a>With the new year we finally have on-line our story telling at http://www.seakayakdesign.it<br />After we won with great surprise and joy the second prize at the show "La Canoa Esplora il Mondo 2008" organized in Milan from the CCM, we will give more presentations for paddlers and non-paddlers groups and events.<br />The next one will be in San Francisco, CA (US), the 9th of January, during the Golden Gate Sea Kayak Symposium (http://www.ggsks.com/) organized by Sean Morley, Matt Palmariello and Jen Kleck, under the famous bridge.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.ggsks.com"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 165px; height: 200px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimVg9wlIzlGXEihivEYyEgL_CoJa16gqbr9mawhAxk3danwExSw76PTIU7PoHwHLQSzXSGnX-dGvmWoh2Rs3drUSGS8flRKWL1sKEswagKu1ukRddcWPcf4Y_K7X0yubatTCKcmAx6Nd6j/s200/ggskspostcard.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5288060531039169394" border="0" /></a><br /><span style="font-style: italic;">Con il nuovo anno finalmente abbiamo on-line il video su </span><span style="font-style: italic;">http://www.seakayakdesign.it.<br />Dopo aver vinto con grande sorpresa e gioia il secondo premio alla rassegna "La Canoa Esplora il Mondo 2008" </span><span style="font-style: italic;">organizzato a Milano dal CCM, faremo altre proiezioni per gruppi ed eventi di pagaiatori e non.<br />La prossima sarà a San Francisco (California, USA), il 9 Gennaio, in occasione del Simposio di Kayak da Mare del Golden Gate (http://www.ggsks.com) organizzato da Sean Morley, Matt Palmariello e Jen Kleck, sotto il famoso ponte.<br /></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-24436521406899733392008-11-12T13:15:00.000-08:002008-11-12T13:20:34.410-08:00“La Canoa Esplora il Mondo”<a href="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SRtIZYDprDI/AAAAAAAAAM4/NpsNXPkvp_M/s1600-h/CCM+locandina+jpg+2008.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5267883789931621426" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 143px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SRtIZYDprDI/AAAAAAAAAM4/NpsNXPkvp_M/s200/CCM+locandina+jpg+2008.jpg" border="0" /></a> <div>Our audiovisual “Around Highlands 2008” has been listed between the 9 selected ones to participate to the 21st photo-video show of canoe and rafting “La Canoa Esplora il Mondo” that will be held next 22nd November, 20:30, at the Centro San Fedele, Milan, Via Hoepli 3/5. The jury appreciated a lot our pictures! More details on the website <a href="http://www.canoaclubmilano.it/">http://www.canoaclubmilano.it/</a><br /><br /><em>Il nostro servizio audiovisivo "Around Highlands 2008" è stato inserito tra i 9 servizi selezionati per partecipare alla 21^ Rassegna di canoa e rafting "La Canoa Esplora Il Mondo" che si terrà il prossimo 22 novembre alle ore 20,30 al Centro San Fedele di Milano in via Hoepli 3/5. Alla giuria le nostre foto sono piaciute molto! Ulteriori dettagli sul sito </em><a href="http://www.canoaclubmilano.it/"><em>www.canoaclubmilano.it</em></a><em>.</em></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-34165507621084816132008-11-03T04:44:00.000-08:002008-11-03T05:22:18.322-08:00November Meetings<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiB3wBbsdTvVZBMDLzf1k89EqoRb8KUOeRk7O6S5ej76EEjYtmO6NfHj8zm48WWulMkPqCjFI1X0sEslEUR3EsxlyXMRfeIcoe9ADZ7dq8QUvUouZ1pmYVboiUlvl7BrLIF9Ykaz8Az0i76/s1600-h/circolo_della_vela.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264419081006298562" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 216px; CURSOR: hand; HEIGHT: 49px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiB3wBbsdTvVZBMDLzf1k89EqoRb8KUOeRk7O6S5ej76EEjYtmO6NfHj8zm48WWulMkPqCjFI1X0sEslEUR3EsxlyXMRfeIcoe9ADZ7dq8QUvUouZ1pmYVboiUlvl7BrLIF9Ykaz8Az0i76/s200/circolo_della_vela.jpg" border="0" /></a> The last weekend (November 2nd)a slide show was held in <strong>Trieste</strong>, at the sailing club of Muggia, with Tatiana a<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8rY8vo5BetXXqhPx34Zj3X7cnHQTh2HN21yborWHC1LsKSCWeLaZACSOkTXOiUI3OWELpARmGOeXwYO_FDtde9dz1JyfgTDLDXOSFjQdJ4Wtxtv1FjzqoqGJMd716r6u1U4gMaxhCzY7Y/s1600-h/sea%2520kayak%2520mania2%2520colori%2520mailjpg.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264419245689535938" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 125px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8rY8vo5BetXXqhPx34Zj3X7cnHQTh2HN21yborWHC1LsKSCWeLaZACSOkTXOiUI3OWELpARmGOeXwYO_FDtde9dz1JyfgTDLDXOSFjQdJ4Wtxtv1FjzqoqGJMd716r6u1U4gMaxhCzY7Y/s200/sea%2520kayak%2520mania2%2520colori%2520mailjpg.jpg" border="0" /></a>nd Mauro talking about the expedition.<br /><br /><div><div><div><div><div>The next weekend, november 9, another presentation will be performed in <strong>Nettuno</strong>, near Rome, at the kayak school of SeaKayakMania. </div><br /><div><a href="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SQ76eMy3WJI/AAAAAAAAAMw/UAErinG8tf0/s1600-h/logoBIG1.gif"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264420411180275858" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 81px; CURSOR: hand; HEIGHT: 82px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SQ76eMy3WJI/AAAAAAAAAMw/UAErinG8tf0/s200/logoBIG1.gif" border="0" /></a>The 22nd of November the entire team will be present in <strong>Milano</strong>, to comment the slides about the Around Highlands kayak expedition, one of the few sea kayak events between the mass of withewater kayaking presentations, for the photo-video show called "La Canoa Esplora Il Mondo", 21st edition, organized from the Club Canoe Milan (CCM).</div><br /><div>The kayak school Sullacqua will be the place of another presentation from Tatiana and Mauro for 29th (near <strong>Varese</strong>).</div><br /><div>As you can see this is a month with many possibility to meet the team members and talk more about the expedition, see pictures, have a relaxing weekend and knowing new friends.</div>______________________________<br /><br /><div><em>Lo scorso fine settimana (2 novembre) una proiezione di diapositive si è svolta a <strong>Trieste</strong>, presso il circolo velico di Muggia, con Tatiana e Mauro che hanno parlato della spedizione. </em></div><br /><div><em><a href="http://1.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SQ75C3sZpWI/AAAAAAAAAMQ/rbTRm8X1AHo/s1600-h/LOCANDINA-seakayakmania.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264418842147923298" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 128px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SQ75C3sZpWI/AAAAAAAAAMQ/rbTRm8X1AHo/s200/LOCANDINA-seakayakmania.jpg" border="0" /></a>Il prossimo fine settimana, 9 novembre, un'altra presentazione sarà tenuta a <strong>Nettuno</strong>, vicino Roma, presso la scuola di kayak SeaKayakMania. </em></div><br /><div><em>Il 22 novembre, invece, tutti i membri del team saranno presenti a <strong>Milano</strong>, per commentare le diapositive sulla spedizione Around Highlands, uno dei pochi eventi kayak di mare tra la massa dellle presentazioni di river kayak, per la rassegna foto-video denominata "La Canoa Esplorate Il Mondo", 21a edizione, organizzata dal Canoa Club di Milano (CCM). </em></div><br /><em>La scuola di kayak Sullacqua sarà il luogo di presentazione Tatiana e <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih6QvPwFYo2RZ4tt8N-XYB43uyjJFcEybVIxKDAy9cCB5nMWu0yq-eZNtOP8fqDFtpIozGgQbmNRJcbwEUZNJd7yCmUQvaBTU6Jdg2Et6Lkn3RriQYubI3t5xuYAWD0arPv1JbjBgL3a9B/s1600-h/logoasd2.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5264419610276057746" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 49px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih6QvPwFYo2RZ4tt8N-XYB43uyjJFcEybVIxKDAy9cCB5nMWu0yq-eZNtOP8fqDFtpIozGgQbmNRJcbwEUZNJd7yCmUQvaBTU6Jdg2Et6Lkn3RriQYubI3t5xuYAWD0arPv1JbjBgL3a9B/s200/logoasd2.jpg" border="0" /></a>Mauro per il 29 (vicino a <strong>Varese</strong>). </em><br /><br /><div><em>Come potete vedere si tratta di un mese con molte possibilità di incontrare i membri del team e parlare di più sulla spedizione, vedere immagini, avere un rilassante week-end e conoscere nuovi amici.</em></div><br /><br /><br /><br /><br /><div></div></div></div></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-27608890140108228292008-07-31T03:13:00.000-07:002008-07-31T03:26:57.889-07:00Another island, another meeting<div>After the Elba Island gathering, where unfortunately we were not able to arrange the slide show, the first next possibility is the VULCANOA MARATHON gathering that will be organized at the Eolian Islands, Vulcano, from 12th to 14th september (<a href="mailto:info@sottocosta.it">info@sottocosta.it</a>).</div><div>For now, after a week with some kayakers from Ireland and another one with some students paddlind a short expedition for the Duke of Edinburg award, I finally play with my doughter Paola...</div><div></div><a href="http://bp1.blogger.com/_tprMnX8XpuE/SJGTKJlCGdI/AAAAAAAAAMI/wCeWM5wyzC8/s1600-h/IMGP7126.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5229122444933077458" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_tprMnX8XpuE/SJGTKJlCGdI/AAAAAAAAAMI/wCeWM5wyzC8/s200/IMGP7126.JPG" border="0" /></a><br /><div><em>Dopo il raduno dell'Isola d'Elba, dove sfortunatamente non siamo stati in grado di organizzare la proiezione, la prossima prima possibilità è la MARATONA VULCANOA che verrà organizzata alle Isole Eolie, Vulcano, dal 12 al 14 settembre (</em><a href="mailto:info@sottocosta.it"><em>info@sottocosta.it</em></a><em>).</em></div><div><em>Per il momento, dopo una settimana con alcuni kayaker irlandesi e un'altra con alcuni studenti che hanno pagaiato per una breve spedizione per ottenere il premio del Duca di Edimburgo, finalmente gioco con mia figlia Paola...</em></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-60329719367481130352008-06-26T03:39:00.000-07:002008-06-26T04:10:53.645-07:00Welcome partyThe first welcome party was a couple of days ago in Legnano, under Mauro and Tatiana home: a group of friends with Maurizio as a leader attached a banner over the parked car with our kayaks on top. A huge "ADOSSO" was over (dialect form to say more or less "do it now; move on"). After this followed a delightful evening in a pizzeria with rivers of beer. Maurizio and Gotta received at the end of the party a nice couple of boxers with the scottish flag on the back as a thanks for their very important help on keeping alive the blog! <div><div><div><div>Here in Sicily I had a surprise barbecue party at Salvo's home. Instead of beer there was a good red vine! A beautiful evening answering to the thousands of questions about the sea, the kayak, the people, the tiredness, the animals of Scotland. There was also the little Paola, collapsed sleeping just few minutes before midnight. </div><div>It is wonderful be back home to tell our adventures to friends. I'm starting to think that this could be a good reason to travel...</div><br /><a href="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SGN3W3ql_hI/AAAAAAAAALo/luhXx_m1myo/s1600-h/IMGP6834.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216144028208594450" style="WIDTH: 122px; CURSOR: hand; HEIGHT: 77px" height="77" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SGN3W3ql_hI/AAAAAAAAALo/luhXx_m1myo/s200/IMGP6834.JPG" width="128" border="0" /></a> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhM8Ebpwd600haN4ndvSlQvWkN6UDzyK6ZN2vQ0t2dRDmCeFwQXpCyuH1qtynEUXHTh02IENmA8wSn8R0L4vNnIUCYgoK5NPXi8UNo6cImGtVWtq2FQjD6jJ4i1paQpnurVzabOED5kAV60/s1600-h/IMGP6841.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216144408492357954" style="WIDTH: 110px; CURSOR: hand; HEIGHT: 77px" height="77" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhM8Ebpwd600haN4ndvSlQvWkN6UDzyK6ZN2vQ0t2dRDmCeFwQXpCyuH1qtynEUXHTh02IENmA8wSn8R0L4vNnIUCYgoK5NPXi8UNo6cImGtVWtq2FQjD6jJ4i1paQpnurVzabOED5kAV60/s200/IMGP6841.JPG" width="122" border="0" /></a> <a href="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SGN4DXrpZzI/AAAAAAAAAL4/CTQDU0wYMF4/s1600-h/IMGP6850.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216144792717190962" style="WIDTH: 55px; CURSOR: hand; HEIGHT: 76px" height="149" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SGN4DXrpZzI/AAAAAAAAAL4/CTQDU0wYMF4/s200/IMGP6850.JPG" width="119" border="0" /></a> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidqS27KpCgoGdxLdG7RjLxaDoUuct-1qD3ZCCuDUIFnrj5a6P92zNlt4aqHpBct8_5qAaPSXTgmV70HvAj17_eevTrZpxKhNOUrggh-M895mBhTVIDxgJOQKwDuI4TJV1RfDxyvFabK9B5/s1600-h/AAAA0010.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216145057987592338" style="WIDTH: 114px; CURSOR: hand; HEIGHT: 75px" height="75" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidqS27KpCgoGdxLdG7RjLxaDoUuct-1qD3ZCCuDUIFnrj5a6P92zNlt4aqHpBct8_5qAaPSXTgmV70HvAj17_eevTrZpxKhNOUrggh-M895mBhTVIDxgJOQKwDuI4TJV1RfDxyvFabK9B5/s200/AAAA0010.JPG" width="133" border="0" /></a><br /><br /><div><em>Il primo festeggiamento di benvenuto è stato alcuni giorni fa a Legnano, sotto la casa di Mauro e Tatiana: un gruppo di amici capitanati da Maurizio hanno attaccato uno striscione alla macchina parcheggiata con i nostri kayak sul tetto. Un enorme "ADOSSO" campeggiava sullo striscione.</em></div><div><em>Dopo questa sorpresa è seguita una deliziosa serata in una pizzeria con fiumi di birra. Maurizio e Gotta hanno ricevuto alla fine della serata un grazioso paio di boxer con la bandiera scozzese sul didietro come ringraziamento per aver tenuto così vivo il blog!</em></div><div><em>Qui in Sicilia ho avuto un barbecue party a sorpresa a casa di Salvo. Invece della birra c'era un ottimo vino! Una bellissima serata a rispondere alle centinaia di domande circa il mare, il kayak, le persone, la stanchezza, gli animali di Scozia. Ed era presente anche la piccola Paola, crollata dal sonno poco prima di mezzanotte.</em></div><div><em>E' bellissimo tornare a casa e poter raccontare le proprie avventure. Mi viene da pensare che si parte per questo...</em></div></div></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-17816701362957469242008-06-23T10:12:00.000-07:002008-06-26T04:35:19.160-07:00Numbers of Around Highlands<div align="center">paddled Km <em><strong>802</strong> km in kayak</em><br />total days <em><strong>29</strong> giorni di viaggio</em><br />paddling days<em> <strong>25</strong> giorni di navigazione</em><br />the shorter leg <em><strong>10</strong> km la tappa più corta</em><br />the longest leg <em><strong>52</strong> km la tappa più lunga</em><br />average distance <em><strong>32</strong> km di percorrenza media giornaliera</em><br />minimum speed knots <em><strong>0,5</strong> nodi la velocità minima</em><br />maximum speed knots <em><strong>6,2</strong> nodi la velocità massima</em><br />the earliest clock alarm at <em><strong>4.00</strong> la sveglia più mattiniera</em><br />the latest clock alarm at <em><strong>10.30</strong> la sveglia più tarda</em><br />launched times <em><strong>50</strong> imbarchi</em><br />landed times<em> <strong>50</strong> sbarchi</em><br />days of head winds <em><strong>15</strong> giorni di vento contrario</em><br />days of rough sea <em><strong>4</strong> giorni di mare grosso</em><br />days of flat sea <em><strong>2</strong> giorni di calma piatta</em><br />days of scottish weather <em><strong>20</strong> giorni di tempo scozzese (cioè 4 stagioni in 1 giorno!)</em><br /></div><div align="center">days of only rain <em><strong>1</strong> giorno di sola pioggia</em></div><div align="center">sunny days <em><strong>5</strong> giorni di sole pieno</em></div><div align="center">burned noses <em><strong>2</strong> nasi spellati</em></div><div align="center">times of picked the tent <em><strong>25</strong> volte montata la tenda</em><br />lost pickets <em><strong>3</strong> picchetti persi</em><br />nights in a camping <em><strong>3</strong> notti in campeggio</em><br />disputes <em><strong>3</strong> litigate</em><br />number of midges assaults <em><strong>7 </strong>assalti dei famelici midges</em><br />kilt dressed men <em><strong>3</strong> uomini visti in kilt</em><br />number of wiskies <em><strong>1</strong> whisky a cena</em><br />dinners at pub <em><strong>7</strong> cene al pub</em><br />drunk pints of beer <em><strong>21</strong> pinte di birra bevute</em><br /></div><div align="center">number of photos taken <em><strong>3000</strong> fotografie scattate</em></div><div align="center">number of pictures to dolphins <em><strong>1</strong> fotografia ai delfini (!)</em></div><div align="center">days of deer watching <em><strong>1</strong> giorno visti i cervi</em></div><div align="center">days of hearing oystercatcher <em><strong>30</strong> giorni sentite le beccacce di mare</em></div><div align="center">times filled up water and food <em><strong>6</strong> volte integrata la cambusa e l'acqua</em></div><div align="center">kayakers encountered <em><strong>18</strong> kayakers incontrati in mare</em></div><div align="center">kind of sand collected <em><strong>6</strong> tipi di sabbia raccolti</em></div><div align="center">glasses of shells <em><strong>3</strong> bicchieri di conchiglie</em></div><div align="center">number of balls <em><strong>2</strong> palline (da tennis e da golf)</em></div><div align="center">covered distance by car <em><strong>5400</strong> km in auto</em></div><div align="center">time of car driving <em><strong>80</strong> ore di viaggio </em></div><div align="center">number of countries crossed <em><strong>7</strong> paesi attraversati</em></div><div align="center">kg of lost weight <em><strong>11</strong> chilogrammi persi...</em></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-3813703177053828052008-06-19T01:05:00.000-07:002008-06-19T01:55:02.169-07:00Celebration!<a href="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFocTk5_x4I/AAAAAAAAALI/c3vnZ7st2qA/s1600-h/IMGP0164.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213510641284794242" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFocTk5_x4I/AAAAAAAAALI/c3vnZ7st2qA/s200/IMGP0164.JPG" border="0" /></a> Yesterday afternoon we get the bus for Fort William and celebrated the good end of our trip in a restaurant, tasting at the end a scottish local wiskie! After the dinner we had the time to burn the alcool in our blood because there were three miles to walking before reaching the camping from wich we started one month ago and where we leaved the car. Mauro drived the 110 km to Inverness until 2:30 in the morning, after wich we collapsed into our tents in the Banchrew campsite (few km west of Inverness).<br /><div><div><div><div><div>We are beginning to realize that the trip is ended and it is glorious and sad in the same time. Many friends called and gived messages of congratulations to us, waiting for more pictures and more stories about the trip.</div><div>The next meeting is on Elba island for the Maremarathon gathering, where we will show a first selection of pictures. Don't you miss the meeting!</div><br /><br /><div><em><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrmm57RBaNkjXd6homs9iLiKS39V6WRfFShUQHshBIDmtyZO4T2d94s_Zg5LYfuusEhrMZ_2yOmOmMESOSo_hBOwdnj47x8Sx-Z0ZOvkdAf2ReuJVfB_CzTcJtTFO3i_s_f0DgVyCGjRof/s1600-h/IMGP0104.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213512015944607826" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrmm57RBaNkjXd6homs9iLiKS39V6WRfFShUQHshBIDmtyZO4T2d94s_Zg5LYfuusEhrMZ_2yOmOmMESOSo_hBOwdnj47x8Sx-Z0ZOvkdAf2ReuJVfB_CzTcJtTFO3i_s_f0DgVyCGjRof/s200/IMGP0104.JPG" border="0" /></a>Ieri pomeriggio</em> <em>abbiamo preso il bus per Fort William ed abbiamo celebrato il buon esito del viaggio in un ristorante, assaggiando alla fine un wiskie scozzese locale! Dopo la cena abbiamo avuto il tempo di smaltire l'alcool camminando per 3 miglia prima di raggiungere il campeggio dal quale eravamo partiti un mese fa e dove avevamo lasciato l'auto. Mauro ha guidato per i 110 km ad Inverness fino alle 2:30 di mattina, dopo di che siamo crollati nelle nostre tende nel campeggio di Banchrew (pochi km ad ovest di Inverness).</em></div><div><em>Stiamo iniziando a realizzare che il viaggio e' finito ed e' una sensazione grandiosa e triste allo stesso tempo. Molti amici ci hanno chiamato o scritto messaggi di congratulazioni, aspettando piu' foto e piu' storie circa il viaggio.</em></div><div><em>Il prossimo appuntamento e' all'isola d'Elba per la Maremarathon, dove mostreremo una prima selezione di immagini. Non perdete l'appuntamento!</em></div><div> </div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ_yLV0lr68L-qKwhugBtgFLLH-77SYmFj3t5DHW69gVRqZgzxVqsa5S_HLtptSg_iGE3yhICh-jLAIlwkQDmnJw3-n_Aww7vTdC7ssKI9kWDC4viDGptwhFL7uzPSLO-C0kyyf9p1kk8o/s1600-h/IMGP0119.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213513226372058178" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ_yLV0lr68L-qKwhugBtgFLLH-77SYmFj3t5DHW69gVRqZgzxVqsa5S_HLtptSg_iGE3yhICh-jLAIlwkQDmnJw3-n_Aww7vTdC7ssKI9kWDC4viDGptwhFL7uzPSLO-C0kyyf9p1kk8o/s200/IMGP0119.JPG" border="0" /></a><br /><div><em></em></div><br /><div><em></em></div><br /><br /><br /><div><em></em></div></div></div></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-26427055955631458542008-06-18T08:18:00.000-07:002008-06-18T09:57:08.432-07:00Final Destination!<a href="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFkoQ3DViCI/AAAAAAAAAK4/hNTDlbstuHo/s1600-h/IMGP0123.JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5213242313779021858" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFkoQ3DViCI/AAAAAAAAAK4/hNTDlbstuHo/s200/IMGP0123.JPG" border="0" /></a>Our time is expired and we realize that Caledonian Canal require too much time with gates and headwinds. Inverness is our final destination. Around Highlands is done! <div>For now we try to give you just a picture, our internet link is very slow and we have only few minutes... more will follow!</div><div> </div><div><em>Non abbiamo più tempo e ci siamo accorti che il Caledonian Canal ci prenderebbe troppo tempo fra chiuse e vento contrario. Inverness è il nostro punto di arrivo. Il periplo delle Highlands è fatto! Per ora pubblichiamo solo questa foto, la nostra connessione a internet è molto lenta e abbiamo pochi minuti... presto pubblicheremo di più!</em></div><br /><div></div><br /><div><em></em></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-29906733112101493532008-06-17T15:37:00.000-07:002008-06-27T04:35:52.366-07:00Expedition update 17.06.2008 INVERNESS!!!!!!!SMS From Francesco 22.34 GMT<br /><br />Position N57°28.989' - w04°18.286'. We paddled 34km. We have just reached the beginning of the caledonian channelbut it would take other 4 days to paddle it to Fort William. Our journey around highlands ends here! Tomorow we will go on to take our car and looking for an internet point.<br /><br /><em>Posizione: N57°28.989' - w04°18.286'. Fatti 34 km. Abbiamo raggiunto l'inizio del caledonian canal ma avremmo bisogno di altri 4 giorni per arrivare a fort william. Il nostro giro delle highlands è concluso! Domani il recupero dell'auto e la ricerca di un internet point.</em><br /><em></em><br />Note from Maurizio:<br /><br />Guys i think my everiday posting on this blog ends here. I have to make my escuses to all the bloggers that posted a comment at wich i didn't reply. Most of all i have to apologise for my english. I did my best, i know it's not a good excuse... but that's what i could do. The last thing i would say here is my best compliments to the three great kayakers that did the journey! Thay have done something really new and challenging for an Italian Kayaker. I red somewhere "who dares wins" that's what they did, this is the reason why they succeeded.<br /><br /><em>ragazzi io penso che i miei post quotidiani su questo blog si concludano stasera. So di non essere stato ne particolarmente tempestivo ne particolarmenteaccurato nelle traduzioni. Credetemi ho fatto il meglio che ho potuto. Mi scuso con tutte le persone che hanno fatto dei commenti ai post a cui non ho risposto, sono sicuro che ci penseranno i membri della spedizione nelle prossime settimane. Un ultima cosa: le mie più vive e sentite congratulazioni ai tre grandissimi kayakisti che hanno compiuto questa impresa. Secondo me hanno scritto una pagina di storia nel kayak da mare italiano! Mi sembra di aver letto da qualche parte che "Chi osa vince", loro hanno osato e hanno raggiunto il loro obbiettivo.</em>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-36617554821246417542008-06-16T14:06:00.000-07:002008-06-27T04:36:30.957-07:00Expedition update 16.06.2008SMS From Francesco 21.24 GMT<br /><br />Position: N57°41.665' - W04°00.521'. We paddled only 17km with a stop at Balintore for water and food, surrounded by a cloud of kids. We met a group of bottlenose dolfins at the beginning of Cromarty Firth. Tatiana is feeling fine and is shure not to be pregnant. It's raining since we landed and we are chatting from a tent to another.<br /><br /><em>Posizione: N57°41.665' - W04°00.521'. Fatti contro vento solo 17 km con una sosta a Balintore per rifornimento di acqua e viveri, circondati da un nugolo di bambini curiosi e vivacissimi, incontrati i bottlenose dolfins all'ingresso del Cromarty Firth. Tatiana sta bene e dice di non essere incinta. Piove da quando siamo sbarcati e ci parliamo dalle tende.</em>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-68873297911551611122008-06-15T14:16:00.000-07:002008-06-15T14:41:57.391-07:00Expedition update 15.06.2008SMS From Francesco 22.12 GMT<br /><br />Crossing from Brora to Tarbat Ness, Tatiana felt sick and couldn't have breakfast. The midges are back! 37 km today. Position: N57 47,721' W03 50,940'.<br /><br /><em>Traversata da Brora a Tarbat Ness, Tatiana sta male e oggi ha rimesso la colazione, ricominciano i midges, 37 km oggi, posizione: N 57 47,721' W03 50,940'.</em><br /><em></em><br />Phone call with Francesco 22.24 GMT<br /><br />I called Francesco few minutes ago. Everything is good on the field, most of the equipment is wet and in the last days they got cold weather. The team landed on a rocky and steep beach, to get the kayaks on the high tide mark they used some woods to make sledges and move the boats. The midges are quite present so Francesco is having dinner in his tent. For the rest everything is fine, they crossed the last cape before Inverness! Crossing the bay they shortnened the trip by one day, at least! We spoke even about the channel to Fort William, Francesco told me it wasn't their main goal to paddle even that. When they will reach Inverness they will take a decision about it. The group is in sight of Inverness and they could reach the city even tomorrow. I have my fingers crossed for good luck!<br /><br /><em>Ho parlato pochi minuti fa con Francesco, dopo aver ricevuto il loro SMS. Tutto bene dai membri della spedizione. Nei giorni scorsi ha piovuto molto, le pioggie leggere "light showers" che io leggevo sul sito dell BBC erano realtà acquazzoni intermittenti! Tatiana non sembra essere molto in forma, ma stasera si sentiva già meglio. Sono sbarcati su una spiaggia formata da grossi ciotoli, abbastanza ripida per giunta. Per spostare i kayak sopra il livello dellì'alta marea hanno dovuto improvvisare degli scivoli fatti con legna trovata sul posto. Sono ricomparsi i midges e Francesco, che sembra essere la loro preda preferita, stava nuovamente cenando in tenda. Hanno tagliato da Brona a Tarbat Ness, questo gli ha permesso di guadagnare un giorno buono di navigazione. Mi ha detto che avevano mare di poppa e che la traversata non sembra sia stata particolarmente impegnativa. Abbiamo parlato anche del canale che separa Inverness da Fort William. Hanno calcolato che sarebbero necessari tre giorni per percorrelo, ma per la verità non sarebbe un loro obbiettivo primario. Qunaod raggiungeranno Inverness decideranno il dafarsi. Di fatto i nostri sono in vista di Inverness e potrebbero (notate bene POTREBBERO) raggiungerla già domani... Teniamo tutti le dita ben incrociate e aspettiamo news da loro.</em>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-80487970986107527182008-06-15T13:11:00.000-07:002008-06-15T13:18:35.433-07:00Expedition update 15.06.2008SMS From Tatiana 11.26 GMT<br /><br />The ocean usually stormy seams to calm down when we pass. We enjoy tidal races and eddylines, sometimes it seams a giant hand pulls up the kayak and pushes it some meters forward. Our paddling is sometimes full of silence and loneliness, but the Pentland remained deep in our heart. The night paddling yesterday evening will remain in our soul too... like the heavy rain and the cold wind we are having today. Everything here is very exciting...<br /><br /><em>L'oceano solitamente tempestoso sembra pacificato al nostro passaggio. Gorghi e vortici ci divertono e talvolta sento una mano possente che solleva il kayak e lo spinge decisa qualche metro più in là. La navigazione è x lunghi tratti silenziosa e solitaria ma il Pentland è rimasto a tutti nel cuore, come la notturna di ieri (e forse anche la pioggia insistente ed il vento gelido di oggi). E' tutto emozionante...</em>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-89246659002223655152008-06-15T13:06:00.000-07:002008-06-15T13:10:28.884-07:00Expedition update 14.06.2008SMS From Tatiana 22.43 GMT<br /><br />Position today: N58¤.04,436' - w03¤44,332'. After the 50 km paddle yesterday, today we did yust 32. We have cold northern wind and heavy rain, this is the scottish sea we were afraid of. We landed 400m away from a colony of hundreds of seals, if the weather is fine tomorrow we will take some pictures.<br /><br /><em>Posizione di oggi: N58¤.04,436' - w03¤44,332'. Dopo i 50 km di ieri oggi solo 32. Freddo vento da nord piogge continue è questa la scozia che temevamo di più. Siamo sbarcati a 400 m da una colonia di centinaia di foche domani se non piove come adesso cercheremo di fotografarle</em>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-61355285088790451292008-06-14T10:50:00.000-07:002008-06-15T13:06:40.584-07:00Expedition update 13.06.2008SMS From Francesco:<br /><br />Position at 1.30am: N58°16.231' - W03°22.837'. Latheronwheel, spectral place in the moonlight. Casual rains don't give us time to do anything in dry conditions!<br /><br /><span style="FONT-STYLE: italic">Posizione raggiunta ieri alle 1 e 30: N58°16.231' - W03°22.837'. Latheronwheel, posto spettrale alla luce della luna che tramonta. Piogge ad intermittenza continue non ci danno il tempo di fare nulla all'asciutto!</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-76990832424079455152008-06-13T09:27:00.001-07:002008-06-13T09:50:31.718-07:00Wick passage<div><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211407526854790402" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFKjiNH6DQI/AAAAAAAAAKw/ZnJS0oZSuEg/s200/IMGP6738.JPG" border="0" /> </div><p align="center">Duncansby Head </p><br />We thinked to stop in Wick town just to have a special party after passing through the Pentland Firth. Yesterday we covered 41 km and today we hope to do almost the same, also if the crossing 5 km far from the coast to Hess Head lighthouse wasn't easy for the 30 knots wind from NW (and gusts up to 35 knots) and big waves. We stopped at Wick after 18 km and we ate a lot of food in a restaurant. The tension has dropped down after Duncansby Head, as like as energies and we trust on the following days of following winds to arrive at Inverness as soon as possible.<br />(From Francesco a kiss to Barbara and the little Paola that miss me so much to get crazy!!!)<br /><p><em>Abbiamo pensato di fermarci a Wick per festeggiare il passaggio attraverso il Pentland Firth. Ieri abbiamo percorso 41 km ed oggi contiamo di fare lo stesso anche se la traversata 5 km al largo fino al faro di Hess Head non e' stata facile per i 30 nodi di vento da NW con raffiche fino a 35 e grosse onde. Ci siamo fermati a Wick dopo aver percorso 18 km e abbiamo mangiato molto cibo in un ristorante. La tensione e' calata dopo Duncansby Head, cosi' come le energie e confidiamo nei venti di poppa per i prossimi giorni per arrivare il piu' presto possibile ad Inverness.</em></p><p><em>(Da Francesco, un bacio a Barbara ed alla piccola Paola che mi manca da impazzire!!!)</em><br /></p><p align="center"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211406939147185938" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_tprMnX8XpuE/SFKi__vfrxI/AAAAAAAAAKg/8Uo9hBc_Ne4/s200/IMGP6705.JPG" border="0" /> The beach of Murkle where we waited for 3 days</p><br /><br /><p><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211407191760000290" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWvQW7JwUWztMdUXAytvzXf4Lvopregf5MpC8gg5quispsTS2_RTDltBLieaNZmf0LEoVqGEBH0_t6m1Tlg7b_KtaoVl0Y_wOzhIN7EgexoyfKfwmI3l6oGRZKfnLiSTlAVAWZA5y7lwbi/s200/IMGP6753.JPG" border="0" /> </p><p align="center">The landing into the harbour of Wick<br /><br /></p>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10556512748047619873noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7733344778272736174.post-29499170975213985152008-06-12T13:48:00.000-07:002008-06-12T13:52:43.289-07:00Expedition update 12.06.2008SMS From Francesco 20.45 GMT<br /><br />We just passed the so called "mouth of hell". Coordinates: N 58° 35,522' - W 03°04,370' . We had very strong currents and thrilling tidal races at men of may.<br /><br /><em>Abbiamo passato le così dette bocche dell'inferno, siamo a freeswick bay. Coordinate N 58° 35,522' - W 03°04,370' . Corrente molto forte, tidal race da brivido a men of may.</em>Unknownnoreply@blogger.com0